29 de setembre, 2006

Juego / Jugo


Ep! Estic jugant amb la plantilla i els colors. Tranquilitzeu-vos i deixeu-me que jugui amb aquesta petita horterada. Ja ho treuré, que m'ha costat molt aconseguir els colors tal com estan ara, tingueu paciència, ok?
Eh! Estoy jugando con la plantilla y los colores. Tranquilizaos y dejadme jugar con esta pequeña horterada. Ya lo quitaré, pero como me ha costado mucho poner estos colores tal como están, tenedme paciencia, ok?

28 de setembre, 2006

Així sonen/Así suenan

Ells són Snorfy. Ells són amics meus. Us sona raro? ai... l'Arare no és una mare habitual, no! (això em diuen els meus fills). Aquest dissabte tocaran a Malgrat de Mar i jo hi aniré. A partir de les 12 de la nit, el lloc ja us el diré perquè hi sé anar però no sé com es diu (despiste-despiste-despiste)
I així sonen: us deixo l'adreça de la música per si no la sentiu... però si aneu al seu web hi trobareu gairebé totes les cançons. N'hi ha que sonen millor que altres, per què ens hem d'enganyar?, però a mi m'agraden quasi totes (aixx)
Ellos son Snorfy. Ellos son amigos míos. ¿Os suena raro? Ay... ¡Arare no es una madre habitual, no! ( eso me dicen mis hijos). Este próximo sábado tocarán en Malgrat de Mar y yo iré. A partir de las 12 de la noche, el sitio ya os lo diré porque sé ir pero no sé cómo se llama (despiste-despiste-despiste)
Y así es como suenan: os dejo la dirección de la música por si no la oís... pero si vais a su web encontraréis casi todas las canciones. Hay algunas que suenan mejor que otras, para qué nos vamos a engañar?, pero a mi me gustan casi todas (aixxx)
Yeah! Ya lo tengo!

fecha: Sábado, 30 Septiembre 2006
lugar: parc Francesc Macià, MALGRAT de MAR
hora: 0:00
entrada: libre
¿No os animáis? Quien vaya que se dé a conocer, vale? Yo estaré pululando por allí, qué menos que saludar ;)

27 de setembre, 2006

Divagació/Divagación

La ràdio xerra i xerra i jo no l'escolto. La sento, però no l'escolto. Fa dues hores que escric, ininterrompudament, veurem què salvaré de tot el que he escrit... em sembla que ja em mereixo un altre cafè i sortir a caminar - potser m'emporti la mare, avui, tot i que ella camina a pas de cargol i no ens entenem- estic cansada mentalment, no entenc res del que diuen a la ràdio, ni tertulians ni presentador (és perquè no els escolto). Canvio la cadena i em quedo amb una música suau - tinc por que em faci dormir- i si fes una partida al Bookworm? La faig. Aconsegueixo que no em matin fins que apareix la W cremada, poques paraules hi ha amb W i algunes ni tan sols les admet... deixo de jugar a les paraules. Visito un parell de blogs. No tinc ganes de llegir. Em fan mal els ulls.A liter-a-tres han repetit el mateix post 4 vegades, intento esborrar-ne tres i no em deixa entrar (merda) haig de parlar amb la Mati, segur que el de les pomes l'ha fet ella, ens confonen, mai no saben qui ha escrit què, és divertit - ara em sembla que la meva divagació ja és gairebé "serratiana", ell la convertiria en cançó. Miro per la finestra: aquest mar es mereix una visita, així que cal trucar la mare perquè a sota el xandall es posi el banyador. El meu armari continua - com cada temporada- ple de res per posar-me. És la meva frase preferida - parlant de draps- però la més certa. Cal comprar-se alguna cosa. O no. Total, després acabo anant amb els texans i la samarreta de sempre, no sé per què em fico amb els nois, que fan el mateix que jo, que es deixen la roba "bona" a l'armari i es posen les samarretes més velles que guarden del temps de l'insti... com jo (bé, les meves no són del temps del "meu" insti sinó del "seu" insti, no fotem) Plego. Vaig a buscar el cafè. Tradueixo abans o després del cafè?... va, espereu una mica, paciència. Prometo traudir abans de sortir.
Después del café...
La radio habla y habla y yo no la escucho. La oigo, pero no la escucho. Hace dos horas que escribo ininterrumpidamente, veremos lo que puedo salvar de lo escrito. Me parece que ya merezco otro café y salir a caminar - a lo mejor me llevo a mamá, hoy, aunque ella camina a paso de tortuga y no nos entendemos - estoy cansada mentalmente, no entiendo nada de lo que dicen en la radio, ni tertulianos ni presentador (es porque no los escucho). Cambio la cadena y me qudo con una música suave, a ver si me dormiré... ¿y si juego una partida de BOorkworm? La juego. Consigo que no me maten hasta que me sale la W quemada. Pocas palabras hay con w y algunas ni siquiera las admite. Dejo de jugar a las palabras. Visito un par de blogs pero no tengo ganas de leer, me duelen los ojos. En liter-a-tres han repetido 4 veces un post. Entro e intento borrar 3 pero no me deja. Tengo que hablar con Mati, estoy convencida de que lo ha escrito ella. Allí nunca saben quién escribe qué. Es divertido. Ahora pienso que mi divagación se está convirtiendo en "serratiana". Él habría compuesto una canción. Miro por la ventana. El mar de hoy se merece una visita. Llamo a mamá para que debajo del chandal se ponga un bañador. Mi armario, como cada temporada, está lleno de nada que ponerme. Esta es mi frase favorita - hablando de trapos- y la más cierta. Habrá que comprarse algo. O no, porque luego acabo pniéndome unos tejanos y una camiseta, la más vieja que tenga, que suele ser la m´s cómoda. No sé por qué me meto con los chicos, si hago lo mismo que ellos: se colocan lo más viejo que tienen, ropa del tiempo del "insti". Igual que yo. Bueno, yo me pongo la ropa del tiempo de "su" instituto, no de "mi" instituto! Y ahora ya si que paro. Ya me he tomado el café que anunciaba en catalán. Así que ya puedo irme tranquila.

26 de setembre, 2006

Normalització /Normalización

Que les coses tornin al seu lloc no sé si és una bona o una mala notícia. Suposo que és indiferent. Els de Blogger ja han reconegut que no sóc gens subversiva i ja no em fan escriure la paraula als meus mateixos posts. Dos missatges en anglès venien a dir-me això i demanar-me disculpes. Crec.
El sol ha sortit, el mar és allà, amb la seva majestat i d'aquí a una estona aniré a plaça per proveïr-me de verdures i fruites bones i fresques.
Hi ha un tema de caire lingüístic que em fa sentir esgarrifances. Us heu fixat de quina manera confonen el verb "sentir-hi" amb el verb "escoltar"?
- Fulanet! M'escoltes?
- No t'escolto bé!
Malament!!!! Si no m'escoltes no m'entendràs, encara que em sentis... no?
I si m'escoltes i em sents però no m'entens, potser és que el meu missatge és confús i ho podem arreglar!
Ai, no em feu gaire cas, és que la tardor m'afecta de mala manera!
Que las cosas vuelvan a su cauce no sé si es una buena o una mala noticia. Supongo que es indiferente. Los de Blogger han reconocido que no soy subversiva y ya no tengo que escribir la palabra en mis propios posts. Dos mensajes en inglés venían a decirme eso. Y me pedían disculpas. Creo.
El sol ha salido y el mar continúa allí, majestuoso. Y yo saldré dentro de un rato a proveerme de frutas y verduras frescas y ricas.
Hay un tema lingüístico que me pone los pelos de punta. ¿Os habéis fijado de qué manera se confunde hoy en día el verbo oir con el verbo escuchar?

- Fulanito, ¿Me escuchas?
- ¡No te escucho bien!

¡Mal, mal, mal, muy mal! porque si me escuchas, a lo mejor me oyes y quizá me entiendas. Pero si ya no me escuchas lo llevamos fatal. Y si me oyes pero no me entiendes, a lo mejor es que estoy emitiendo mal el mensaje y puedo arreglarlo.
¿Ay, no me hagáis mucho caso! El otoño me afecta irremediablemente.

23 de setembre, 2006

Salvador (2)

A veure, enteneu les meves paraules sense tergiversar-les, sisplau, tots plegats!
La pel·lícula em va encantar, només que no em va produir l'emoció que esperava, potser perquè jo estic en un moment en el qual he vessat moltes llàgrimes, potser me'n queden poques de reserva... no, no crec que aquesta sigui la raó.
El que intentava dir és que vaig anar al cine influenciada per tots els mitjans de comunicació i per totes les opinions favorables dels amics. És a dir: no hi vig anar "verge" com a mi m'agrada anar al cine, contràriament a com a mi m'agrada llegir un llibre, que abans demano opinions i llegeixo crítiques.
El cas d'aquesta pel·li és que quan els fets es van donar de veritat jo estava absolutament mesclada amb els esdeveniments perquè els estava vivint en directe. Vaig participar en acctes per aturar la mort de Salvador, vaig sentir la meva impotència davant la forma de dur-a a terme, el repugnant garrot vil.
Amb els anys em vaig adonar que tot el que comportava la formació d'un grup com el MIL , per alguns estava més que justificat (malgrat la presència de les armes) i per a d'altres era un acte més de violència.
Llavors van venir els dubtes "de fe". Sigui com sigui, vaig arribar a la meva pròpia conclusió: si jo sóc pacifista, Salvador no era precisament un sant, encara que en el moment en què va passar tot estigués plenament justificat perquè era una lluita contra l'opressió. Tot, excepte violències, d'una i altra banda, que eren una altra forma d'opressió perquè d'una i altra banda hi havia gent que patia, de vegades gent que patia conseqüències de no pensar com un grup, de vegdes conseqüències de no pensar com l'altre grup. Però la violència era present per ambdues bandes. I vaig aparcar el tema.
Sempre més he anat en contra de la violència, des de qualsevol dels costats. I resulta que com més gran em faig més violència veig, al meu voltant. La impotència ha tornat a fer acte de presència a la meva vida, però com que jo sóc més vella, me la miro de forma més esbiaixada, intento portar una vida senzilla i ser el més justa possible a l'hora de fer judicis de valor. Cada vegada em costa més, fer judicis de valor. Però tampoc no vull caure en el relativisme. Un caos, tot plegat, no us penseu. I un munt de contradiccions.
Per acabar: em fa por que "també" em vulguin manipular des d'aquesta pel·li. He arribat a la conclusió que no hi ha res gratuït, que totes les coses que ens venen donades des de tot arreu, tenen alguna finalitat, ni que sigui la comercial.
I jo dic NO.
Digueu-me desconfiada.
I perdoneu-me, no sé descriure millor els meus arguments.
LA PEL·LI EM VA AGRADAR MOLT. Només que jo al joc dels Oscars no hi jugo, digueu-me escèptica o digueu-me el que vulgueu, hi teniu tot el dret.
A ver, entended mis palabras sin tergiversarlas, por favor, entre todos. La película me encantó, sólo que no me produjo la emoción que esperaba, quizá porque yo estoy en un momento en el que he llorado mucho y quizá me quedan pocas lágrimas de reserva… no, no creo que esa sea la razón.

Lo que intentaba decir es que fui al cine influenciada por todos los medios de comunicación y por todas las opiniones favorables de los amigos. Es decir: no fui al cine “virgen” tal como a mi me gusta ir al cine, contrariamente a cómo me gusta leer un libro, que antes siempre pido opiniones y leo críticas.

El caso de esta peli es que cuando los hechos se dieron de verdad yo estaba absolutamente mezclada en los acontecimientos porque los estaba viviendo en directo. Participé en actos para parar la muerte de Salvador, sentí impotencia ante la forma de llevar a cabo esa ejecución, el repugnante garrote vil.
Con los años me di cuenta de todo lo que comportaba una formación como el MIL. Para algunos, estaba más que justificada (a pesar de la presencia de las armas) y para otros era un acto más de violencia. Entonces llegaron mis dudas “de fe”. Sea como sea, llegué a mi propia conclusión: si yo soy pacifista, Salvador no era un santo precisamente, aunque en el momento en que ocurrió todo yo estuviera justificando ese tipo de lucha porque iba contra la opresión. Sin embargo, todo estaba justificado, según yo, excepto la violencia, de uno y otro lado, que no era más que otra forma de opresión, porque en ambos lados había gente que sufría. A veces sufrían los que pensaban de una forma, otras veces sufrían los que pensaban de otra. La violencia estaba presente en todos lados. Y aparqué el tema.

Yo estaba/estoy, pues, contra la violencia, desde cualquier lado. Y resulta que cuanto más mayor me hago más violencia hay a mi alrededor. La impotencia ha vuelto a hacer acto de presencia en mi vida, pero como que yo soy más vieja, la miro de una forma más sesgada. Intento llevar una vida sencilla y ser lo más justa posible cuando hago juicios de valor. Y cada vez me cuesta más, hacerlos. Pero tampoco quiero caer en el relativismo. Un caos, si me lo permitís. Y gran cantidad de contradicciones.

Para terminar: me da miedo que “también” me quieran manipular desde esa peli. He llegado a la conclusión de que no hay nada gratuito, de que todas las cosas que nos vienen dadas desde todos lados, tienen alguna finalidad, aunque sea la comercial.

Y yo digo NO.
Llamadme desconfiada.
Y perdonadme, no sé expresar mejor mis argumentos.

LA PELI ME ENCANTÓ. Sólo que yo a los Oscars no juego, llamadme escéptica, o llamadme lo que queráis, estáis en vuestro derecho.
Continuo teniendo que poner una palabra para enviar mis propios escritos, ¿qué le vamos a hacer? aunque sea un error me toca las narices.
Durante dos días he puesto a Chavela Vargas: "Luz de luna"

22 de setembre, 2006

Salvador

Ahir vaig veure "Salvador", la pel·lícula sobre Salvador Puig Antich. La vaig trobar correcta com a pel·lícula i potser fluixa quant a document històric. Quan va passar això jo tenia 20 anys, per tant, recordo perfectament els fets. Jo no vaig plorar, veient la pel·li, potser perquè penso que la realitat va ser molt més tràgica. Jo, aleshores, treballava i estudiava a la Universitat Central. Al mateix temps anava a l'Institut del Teatre i ho recordo tot plegat força més "fort" que el que surt a la pel·li, potser perquè em vaig veure ficada en discussions, manifestacions i actes polítics que no tenien res de cinematogràfics. Malgrat tot, és una bona pel·lícula i la recomano. Quant a si mereix un Oscar o no... no hi entenc prou per parlar-ne, però he vist tants "bodrios" que han rebut Oscars que gairebé penso que presentar-la a una parafernàlia com aquesta potser és rebaixar-la a cine comercial (que, en definitiva, potser és el que és).
Ayer vi "Salvador", la película sobre Salvador Puig Antich. La encontré correcta como película y quizá floja en cuanto a documento histórico. Cundo ocurrió todo eso yo tenía 20 años, por lo tanto, recuerdo perfectamente los hechos. Yo no lloré, viendo la peli, quizá porque pienso que la realidad fue mucho más trágica. Entonces yo trabajaba y estudiaba en la Universitat Central. Al mismo tiempo acudia al Institito del Teatro y lo recuerdo todo mucho más "fuerte", porque me vi envuelta en discusiones, manifestaciones y actos políticos que no tenian nada de cinematográfico. A pesar de todo, es una buena película y la recomiendo. En cuanto a si merece un Oscar o no... no entiendo lo suficiente de cine como para hablar de ello, pero he visto tantos bodrios que han recibido Oscars que casi pienso que presentarla a una parafernalia como esa puede er rebajarla a cine comercial (que, en definitiva, quizá es lo que es).
Esto... ¿Quién habrá dicho que mi blog es poco recomendable? ¡Va, a ver si da la cara! (me sale la verificación de palabra en mi propia creación de entradas, mandan huevos)
El enlace al que os envío está en catalán y lo escribió Ramon Barnils. Habrá otros, pero éste me merece la atención porque es muy correcto. Siento no haber encontrado nada en castellano que pudiera orientaros sobre lo que pienso acerca de todo esto, este artículo es el que se acerca más a mi forma de verlo.

21 de setembre, 2006


Tardor, tristesa
les paraules són un nus a la gola
escolant-se
perdudes
sense rumb
a la deriva

Otoño, tristeza
las palabras son un nudo en la garganta
deslizándose
perdidas
sin rumbo
a la deriva...

20 de setembre, 2006

Coses de l'idioma/Cosas del idioma

Avui estic més tranquil·la, he tornat a la quotidianitat de fa uns mesos. M'he llevat amb la notícia que han concedit la Creu de Sant Jordi a Johan Cruyff. M'ha vingut al cap quan el Barça el va fitxar, ara fa tants anys, i jo vaig mirar la foto de la seva arribada amb la seva dona i vaig comentar: que lletja! i els nois de la colla van dir, no està tan malament i jo vaig pensar que qualsevol cosa amb faldilles els anava bé perquè jo al Johan el trobava francament lleig per molt bon futbolista que fos. Que les noies erem més exigents, en qüestió d'homes! Ha plogut, eh? I malgrat el que ha plogut i que Cruyff ha viscut a Catalunya i té fills catalans (diria que també néts) l'home no ha hagut d'aprendre català, no li ha fet cap falta. Se l'ha respectat sempre, parlés l'idioma que parlés. I ara va i li concedeixen la Creu de Sant Jordi (entre altres coses ni sé ni m'importa per quines raons es concedeix aquesta creu, que tan aviat li donen a un poeta com a un polític com a un esportista... tampoc me n'he preocupat, la veritat sigui dita)
He esmorzat mirant el mar i l'emissora feia sorollets. L'antena estava bé, amb la qual cosa he decidit centrar el dial (a la cuina encara conservo un lloro dels que encara porta doble pletina, sóc una antiga) Total, fent zapping-de-dial he anat a parar a una emissora que feia temps que havia abandonat; ja us vaig dir (suposo que ho vaig dir algun dia) que feia temps que tenia vertigen i que quan tinc ganes d'emocions fortes prefereixo fer un viatget a Port Aventura i pujar al Dragon Khan. Avui, per allò que estic més tranquil·la i he tornat a la quotidianitat, com deia més amunt, m'he quedat amb el dial a la COPE i m'he dit "va, avui no cal anar a Port Aventura". Després de sentir el F.Jiménez Losantos. he pensat que la Creu de Sant Jordi li havien d'haver concedit a ell, doncs em sembla que és molt millor humorista que en Buenafuente i fins i tot que la Eva Hache. Qui li deu fer els guions dels monòlegs, a aquest home?
Ah! que ho diu seriosament, tot el que diu? De veritat? No m'ho puc creure! No m'ho puc creure! Esteu equivocats, no pot ser que algú digui totes les coses que diu ell seriosament i no el tanquin a la presó per... per... no, millor a un psiquiàtric, pobre! al cap i a la fi la culpa que estigui com una regadora la tenim els catalans, amb la nostra mania cotxina de parlar en català! pobre home! em sento socialment culpable! (mea culpa, mea culpa)
Ahir vaig anar a comprar quatre cosetes al poble amb la meva mare, que s'ha quedat a Blanes. Vam anar a berenar i vam entrar en una de les cafeteries que fan millor cafè del poble. Les noies que serveixen els cafès són sudamericanes, el noi de darrere la barra és anglès, hi havia una taula plena de negres parlant castellà, una altra amb una família que va arribar cap allà als anys 60, els conec perquè fa molts anys que visc a Blanes i ho sé, parlant castellà. Un parell de guiris-de-temporada drets a la barra, parlant amb el noi de la barra i una polonesa que havia sortit amb el meu fill mitjà i que s'ha quedat a viure a Blanes, que ens ha saludat i ens ha donat el condol per lo del meu pare (en castellà). Ningú no parlava en català, llevat de la meva mare i jo i d'una brasileira molt simpàtica que va obrir una botigueta i a qui li havia comprat un biquini a principis d'estiu, casada amb un català que, segons les paraules divertides d'ella, "l'ha fet passar per l'aro". La única en una cafeteria d'una vila de la Costa Brava, que només fa tres mesos que hi viu, ha fet l'esforç d'aprendre l'idioma.
Hauré de trucar el Sr. Rajoy perquè iniciï una campanya per salvar el català!
Si, ho sé: barrejo conceptes! I què? eh? eh? eh? eh?
Hoy estoy tranquila, he vuelto a la cotidianidad de hace unos meses. Me he levantado con la noticia de que han concedido la Creu de Sant Jordi a Johan Cruyff. Me ha venido a la memoria cuando el Barça lo fichó, hace tantos años y yo miré la foto de su llegada junto a su mujer y comenté “que fea” y los chicos del grupo dijeron “no está tan mal” y yo pensé que los chicos se conforman con cualquier cosa que lleve falda y nosotras somos mucho más exigentes, puesto que yo a Johan le encontraba feísimo. Ha llovido ¿verdad? y aunque ha llovido mucho y Johan tiene hijos (y diría que nietos) catalanes, no ha tenido que aprender catalán, se le ha respetado siempre, hablara el idioma que hablase. Y ahora le conceden la Creu de Sant Jordi (ya os he dicho que ni sé por qué se concede, ese "honor", tan pronto se lo dan a un poeta como a un político como a un deportista, pues vale, no me he preocupado nunca por saberlo, ahora no me voy a rasgar las vestiduras, ni muchísimo menos)
He desayunado frente al mar y la emisora hacía ruiditos. La antena estaba bien, con lo cual he decidido centrar el dial (en la cocina tengo un loro de aquellos que todavía lleva doble pletina, soy una antigua) Total, haciendo zapping-de-dial he ido a parar a una emisora que hacía tiempo que había abandonado, ya os dije (supongo que alguna vez lo dije) que hace tiempo que tengo vértigo y cuando tengo ganas de emociones fuertes prefiero ir a Port Aventura y montarme en el Dragon Khan. Hoy, por aquello de que estoy más tranquila y he vuelto a la cotidianidad, como decía un poco más arriba, me he quedado con el dial en la COPE y después de oir a F.Jimenez Losantos he pensado que la creu de Sant Jordi deberían habérsela dado a él. Me parece que es mucho mejor humorista que Buenafuente e incluso que Eva Hache. ¿Quién le debe escribir los monólogos, a este hombre?
¡Ah! ¿Que lo dice en serio, lo que dice? ¿De verdad? ¡No me lo puedo creer! ¡No me lo puedo creer! Estáis equivocados, no puede ser que alguien que dice todas esas cosas en serio no esté en la cárcel por… por… no, mejor en un psiquiátrico, pobrecillo, al fin y al cabo la culpa de que esté como una regadera la tenemos los catalanes con nuestra cochina manía de hablar en catalán! Pobre hombre, me siento socialmente culpable, (mea culpa, mea culpa)
Ayer fui a comprar cuatro cosillas al pueblo con mi mamá, que se ha quedado en Blanes. Fuimos a merendar y entramos en una de las cafeterías que tienen mejor café. Las chicas que sirven los cafés son sudamericanas, el chico que está en la barra es inglés, había una mesa llena de negros hablando castellano, otra con una familia que llegó sobre los años 60, lo sé porque los conozco y ellos mismos me lo contaron en su día - hablando castellano, por supuesto- un par de guiris-de-temporada hablando con el chico de la barra y una chica polaca (de Polonia) que había salido con mi hijo mediano, que vino a saludarnos y a darnos el pésame por lo de mi papá, en castellano, por suuesto. Nadie hablaba en catalán, salvo mi mamá y yo y una basileña simpatiquísima a quien le había comprado un biquini a principios de verano, casada con un catalán que -según dice ella misma- "la ha hecho pasar por el aro". O sea, que en tres meses ha aprendido a hablar en catalán! La única en una cafetería de la Costa Brava llena de gente, con sólo dos turistas.
¡Me temo que tendré que llamar al Sr. Rajoy para que inicie una campaña para salvar lo que queda del catalán!
¡Si! ¡Ya lo sé! Mezclo conceptos: Vale ¿y qué? ¿eh? ¿eh? ¿eh? ¿eh?

19 de setembre, 2006

Informació/Información

¿Cómo se hace para "llevarte" todo tu blog a un doc o a tu disco duro para no perderlo al cabo de los años?

Sé que xurri lo sabe y me lo comentó pero he perdido la memoria y no la encuentro (qué cabeza la mía)

Com es fa per endur-te tot el teu blog a un doc o al disc dur per no perdre'l al cap dels anys?

Sé que la xurri ho sap i m'ho va comentar, però he perdut la memòria i no la trobo (quin cap, el meu)

18 de setembre, 2006

Ha sortit el sol/ Ha salido el sol

Bé, no ha sortit, perquè hi ha algun núvol, però crec que acabarà sortint.
Què passarà amb Benet XVI i les seves afirmacions sobre la jihad? (yihad?) ai mare meva, que l'hem feta bona! amb la d'exemples que podia trobar aquest home dins el món occidental per enllaçar religió amb violència, buf buf buf... quina manera de ficar la pota! diuen que no parlava "ex catedra" que era com si hagués estat donant una classe a la Universitat, però tot i així, els musulmans es senten molt ofesos i no sé pas com anirà tot plegat. De moment ja han cremat un parell d'esglésies. No puc entendre aquestes coses, no les entendré mai per temps que visqui!
(ostres, el capità m'ha canviat la configuració de la mega pantalla que tinc i ni amb les ulleres m'hi veig!)
Bon dia a tothom!

Bueno, no ha salido porque hay algunas nubes, pero creo que acabará saliendo.
¿Qué pasará con el Papa y sus afirmaciones sobre la jihad? (o es yihad?) ay madre mía, la que ha armado, con la de ejemplos que podía encontrar en el mundo occidental para enlazar religión con violencia, buf buf buf.. ¡ dicen que no hablaba ex cátedra sino que era como si estuviera dando una clase en la Universidad, ¡qué manera de meter la pata, aun así! El mundo musulmán se siente ofendido y no sé como terminará todo esto. De momento ya han quemado un par de iglesias. No puedo entender estas cosas, no las entenderé por años que viva.
(ostras, el capitán me ha cambiado la configuración de la mega pantalla y me sale la letra tan pequeña que no veo ni on las gafas, ayyy)
¡Buenos días a todos!

17 de setembre, 2006

comiat/despedida

Acabo d'escriure un petit text que dedicaré al meu pare en la cerimònia de comiat que li farem avui. Espero que no em falli la veu, estic serena. I ell, ara, descansa, per fi.

Acabo de escribir un pequeño texto que dedicaré a mi padre en la ceremonia de despedida que le haremos hoy. Espero que no me falle la voz, estoy serena. Y él, ahora, descansa, por fin.

15 de setembre, 2006

¿Mi mejor post? ¿Hay alguno?

La Joana m'ha passat un altre "meme" que consisteix a buscar quin dels meus propis posts em sembla el millor. Jo no us ho sabria dir, em fa l'efecte que això és quelcom que han de jutjar els altres. Si jo fos "forastera" a mi mateixa, potser diria que el més entretingut (atenció, que no el més bo) de tot el que tinc penjat a la xarxa, podria ser tot el blog dedicat a les meves relacions amb el mar. "Només del mar", que a molts potser us ha passat desapercebut. Són vivències que vaig escriure en un moment en el qual, després d'una gran patacada que em va donar la vida, havia aconseguit tornar a ser molt feliç. Actualment la vida m'està tornant a estomacar de valent, encara que aquest cop, com que tinc uns quants anys més, una bona experiència acumulada i una família que no sé si em mereixo, estic patint d'una altra manera. Veig la mort com a lògica, natural i necessària. I visc la relació amb el meu pare - que gairebé és al final, ja- d'una manera dolça i sense drames. La lliçó de dignitat que m'està donant, juntament amb tot l'amor i l'educació que m'ha donat des que vaig néixer, serà la millor herència que em quedi, us ho asseguro. Aix, perdoneu el rollo!!!

Joana me ha pasado otro "meme" que consiste en decidir cual es el mejor de mis posts según yo misma. Yo creo que eso no me lo puedo autojuzgar, que son los demás los que deberían decidirlo. Si yo fuese "forastera" y llegase a mi blog, creo que me decidiría, por lo que tiene de entretenido, que no de bueno, por mi otro blog, el que está íntegramente dedicado a mis relaciones con el mar - excepto el primer relato- "Només del mar", que a muchos quizá os ha pasado desapercibido. Hay que tener en cuenta que esa serie de relatos la escribí en un momento en el cual, después de una mala pasada que me jugó la vida, había conseguido volver a ser feliz. Actualmente la vida me la está volviendo a jugar, pero esta vez tengo unos cuantos años más, por lo tanto, mucha más experiencia acumulada y una familia que no sé si merezco. Veo la muerte como algo lógico, natural y necesario y vivo el final de mi padre de una forma dulce y sin dramas. La lección de dignidad, junto con el amor y la educación que me ha dado desde que nací, va a ser la mejor herencia con la que pueda contar, os lo aseguro. Buf... perdonad el rollo.

Paso el "meme" a:

"Que la viga en el propio" (si no le ha tocado ya, que no lo sé, que hace días que no lo visito)
"L'Herald de l'Eixample"
" la veu literària"
"Saragatona"
"Jaka"

Son cinco, ¿no? Bueno, es evidente que no puedo pasárselo a todo el mundo, puies, pero que recoja el testigo quien lo desee, faltaría más!

P.D. Conste que a Manel le pasé el anterior y todavía tiene que hacer los deberes, ahora lo tengo castigado, hale!

Conste que me queda un meme por escribir, el de algo que me hubiera ocurrido en un aeropuerto, prometo hacerlo, liter-a-tres, yo siempre cumplo lo que digo, si puedo. Pero aún no puedo.

14 de setembre, 2006

Era una belleza



Per Setmana Santa del 2005 vam fer l'etapa final del camí, l'etapa que anomenen "pagana". De Santiago a Fisterra. Aquesta foto que penjo és un dels paisatges més bonics que tinc gravat a la meva retina perquè mentre caminava m'anava impregnant de naturalesa pura. Aquest bosc, hores d'ara, està tot cremat.

En la Semana Santa del 2005 hicimos la etapa final del camino, la ruta que llaman "pagana". Desde la Plaza del Obradoiro hasta Fisterra. Esta foto que os cuelgo es uno de los paisajes más bellos que tengo grabado en mi retina porque mientras caminaba me iba impregnando de naturaleza pura. Este bosque, actualmente, está quemado.

La música que he puesto es la pieza llamada "Plenilunio" y pertenece al grupo Luar na Lubre, música celta.

12 de setembre, 2006

Transferencia

Imatge que em transmet una pau indefinible. I és que de vegades hi ha paraules que no tenen definició, us ho asseguro. ( Galícia, 2005).
Imagen que me transmite una paz indefinible. Y es que a veces hay palabras sin definición, os lo aseguro. (Galicia, 2005)

10 de setembre, 2006

Bitxo, IBM, Brisalls

Passejant pels vostres blogs - de tots vosaltres, vull dir, dels meus amics virtuals i no virtuals, però de tots- m'embadaleixo. A tots us visito regularment, de vegades deixo comentaris, altres vegades no.

Hi ha dies especials en els què la ment té una necessitat concreta (és com quan el cos ens demana sucre, o algun aliment del què té carència en aquell moment) Quan necessito poesia en català, us tinc a vosaltres tres, cadascuna en el seu estil, un estil totalment diferent.

Estic parlant de tu,
Bitxo. I de tu, IBM-IBM*. I de tu, Montse-mar.I tinc ganes de recomanar els vostres poemes als quatre vents.

Llàstima que hi hagi qui no us pugui entendre... hi hauria d'haver un idioma universal, amb el què tots ens poguéssim entendre!

La imatge és una foto feta per IBM.



Paseando por vuestros blogs, los de mis amigos virtuales y no virtuales, me quedo embobada. Os visito a todos regularmente, a veces dejando comentarios, a veces no.

Hay días especiales en que la mente necesita un tema concreto (igual que el día que el cuerpo nos pide azúcar u otro alimento del que en ese momento tiene carencia) Cuando necesito poesía en catalán os tengo a vosotras,
Bitxo, IBM-IBM* y Montse-mar, cada una en su estilo, estilos totalmente diferentes. Tengo ganas de recomendar vuestros poemas a los cuatro vientos.

La pena es que no haya un idioma universal que entienda todo el mundo.

La imagen la tomó IBM.


* Són dos blogs diferents, per això repeteixo IBM.
*Son dos blogs diferentes, por eso repito IBM.

09 de setembre, 2006

Ganes de mar, ganes de blog...




Tinc ganes de blog. M'agradaria trobar paraules i escriure-les, però avui no les trobo, s'han assecat entre els plecs del meu garbuix mental. La fase "vull ser escriptora" és en stand bye. Ara em ve de gust navegar, però això,de moment, no és possible. Ara tinc ganes de blog. Tinc ganes de vosaltres. Us fa res?

Tengo ganas de blog. Me gustaría encontrar palabras y escribirlas, pero hoy no las encuentro, se han secado entre los pliegues de mi caos mental. La fase "quiero ser escritora" está en stand bye. Me apetece navegar pero eso, de momento, no es posible. Ahora tengo ganas de blog: tengo ganas de vosotros. ¿Os importa?

La foto: Nostàlgia del nostre veler, nostàlgia de mar. Un dia us explicaré què significa un vaixell.No és un vehicle més, no, un vaixell té vida pròpia, et parla, t'estima...

La foto: Nostalgia de nuestro velero, nostalgia de mar. Un día os contaré lo que significa un barco. No es un vehículo más, no, un velero tiene vida propia, te habla, te quiere...



07 de setembre, 2006

Què mengem? ¿Qué comemos?

On pot anar a comprar un que té els fills a sopar i que surt a dos quarts de nou d'allà on ha passat unes quantes hores, perquè no li hagin tancat totes les botigues? Premi! A una "gran superfície". L'error està en comprar-hi "també" la carn. Ahir nit em va donar per fer un llom a la taronja, tenia temps perquè entre la feina i tot plegat, ells arribarien cap a les 10 de la nit. Així doncs, em vaig posar mans a l'obra. (un dia d'aquests us escriuré la recepta). Què em va passar, però? doncs que si quan vaig a la carniceria de tota la vida he d'afegir mig gotet d'aigua perquè sino faig curt de suc, ahir vaig haver de buidar mitja cassola de l'aigua que deixava anar el llom. Resultat: tots, des de mi mateixa que ho havia cuinat fins al comensal més gran (ahir la meva mare) ens vam k-gar en la mare que va parir als que afegeixen aigua a la carn (i al peix i vagi vostè a saber on més). Déu meu! Però què ens estem menjant?

¿A dónde puede ir a comprar alguien que tiene los hijos a cenar y que sale a las 8,30 de donde ha pasado unas cuantas horas, para que no le hayan cerrado las tiendas? ¡Premio! A una "gran superficie". El error está en comprar allí "también" la carne. Ayer noche me dio por hacer un lomo a la naranja, me daba tiempo porque entre los trabajos de todos y tal, ellos llegarían hacia las 10 de la noche. Así pues, me puse manos a la obra. Un día de estos os transcribiré la receta. ¿Qué me pasó? Pues que si cuando compro la carne en la carnicería habitual tengo que añadir medio vasito de agua porque de lo contrario no queda suficiente salssa, ayer tuve que vaciar media cacerola del agua que soltaba el lomo. Resultado: todos, desde mi misma hasta la comensal más mayor (ayer mi madre) nos acordamos de la madre que parió a los que añaden agua a la carne (y al pescado y vaya usted a saber donde más). ¡Dios mío! ¿Pero qué estamos comiendo?

06 de setembre, 2006

Bon dia



Los tipos de interés siguen subiendo, los inmigrantes siguen desembarcando en Canarias, en el país hay unos líos de muchísimo cuidado... pero mi mar sigue ahí.

Buenos días, amigos, no puedo escribir más, mi padre me espera.

Els tipus d'interès continuen pujant, els immigrants continuen desembarcant a Canàries, al país hi ha uns embolics de moltíssima envergadura... però el meu mar continua aquí.

Bon dia, amics, no puc escriure més, el pare m'espera.

05 de setembre, 2006

Charruita quiere aprender catalán

Este post está dedicado íntegramente a Charruita. Es una llamada a quien tenga la reseña de aquel material que hace tiempo emitió TV3 para los castellanoparlantes que quisieran aprender catalán. Se llamaba "Digui digui".
O a cualquier otro material desde el que Victoria pueda aprender la pronunciación y que vosotros conozcáis. Sani, Pere, Júlia, IBM, otros profes que me lean... pido respuestas para Charruita-Victoria

Aprofito per recomanar-vos el seu blog, encara que molts ja el coneixeu.

No puc traduir, no tinc temps, de veritat, actualment només llegeixo i escric ràpidament, ja sabeu tots per què.

Que tingueu un bon dia!

¡Que tengáis un buen día!

03 de setembre, 2006

Sr. Schubert



Senyor Schubert, no sabia ben bé com agrair-li el seu detall, permetim enviar-li una foto del piano familiar, perquè vegi des d'on m'agradaria poder interpretar-lo. Si no ho faig, Sr. Schubert, és perquè actualment no estic en disposició d'interpretar sinó d'executar directament. I jo diria que això - si no ho està- hauria d'estar penat per la llei. Igual com aquells que - com es diu berrear en català?- "canten" en cert programa de la tele, que no direm que l'haurien de prohibir, perquè som lliures d'emetre els sons que ens doni la gana amb les nostres goles i de fer els programes que el gran públic demana - jo sóc gran però no pertanyo al gran públic, li asseguro- però en fi, vostè convindrà amb mi en què - com a mínim- algú que els estimés els hauria d'advertir que allò no seria ben bé el que entenem per "cantar".
Arribats a aquest punt i tenint en compte que m'he anat embolicant tota soleta - com gairebé sempre- li desitjo a vostè que passi un molt feliç diumenge, així com a tots els meus lectors comentaristes però també els no comentaristes.

Os juro que lo había traducido... se lo llevó la virtualidad (ahora no puedo traducir de nuevo, no me da tiempo, lo haré por la noche si puedo, vale?)

No puedo traducir ahora, pero de momento he añadido - a ver si sale bien- uno de sus impromptus, Sr. Schubert. Que mi informático de cabecera ha pasado esta tarde a tomar un café ;)

01 de setembre, 2006

Mati



La Mati és com un jardí, quan necessites prendre una mica d'aire fresc, és allà. No en diré res més. Només la felicitaré perquè avui fa anys. Amiga,

PER MOLTS ANYS!

No et puc posar música perquè el meu informàtic de capçalera encara no m'ha vingut a muntar els estris necessaris per tornar a tenir el meu pecé com abans i ja saps que jo, en aquestes coses, sóc una perfecta analfabeta, però ara tanca els ulls i imagina't que t'he posat qualsevol impromptu de Schubert, ok? I passegem pel jardí. El teu.